2 meses após de trazer as primeiras aventuras dos irmãos Mario para o português do Brasil o romhacker BMatSantos conseguiu trazer também, motivado por sua paixão, o quarto e mais querido jogo da série, com ajuda do editor gráfico Kosmus.
Embora já existissem outras traduções de fãs para o português, o que diferencia essa versão é a decisão de não dispensar a adaptação de nenhum termo, desde o logotipo do grande título ao pequeno “Help” da princesa na Batalha Final. (As únicas exceções foram alguns nomes de personagens nos jogos posteriores, devido à falta de um nome melhor ou mais legal para eles).
Além disso, graças ao trabalho anterior de projetos de desmontagem, era mais fácil ajustar algumas peculiaridades para torná-los maiores e as mudanças parecerem mais naturais.
Você pode verificar as traduções no link da página do projeto, e as outras no perfil do BMatSantos.
Screenshots
Fonte: RomHacking.Net
Nenhum comentário:
Postar um comentário