quarta-feira, 15 de setembro de 2021

Nova Tradução para o Phantasy Star 4 de Mega Drive

 



Descrição do jogo:

Titulo Traduzido: Phantasy Star: O Fim do Milênio

Título Original: Phantasy Star: The End of the Millennium

Lancamento: 13/09/2021

Plataforma: Mega Drive


O quarto e último jogo da tradicional série de Phantasy Star. Houve algumas mudanças para ver neste, mas ainda é um jogo muito bom. Este jogo, aliás, se passa 1.000 anos após a época de Phantasy Star II.


Você começa no mundo de Motavia, controlando uma mulher chamada Alys Brangwin e seu recém-promovido parceiro completo, Chaz Ashley. Vocês são membros de uma guilda, conhecida como Hunters, contratada para exterminar monstros e investigar acontecimentos estranhos. Tudo começa com você indo para uma cidade conhecida por seu alto aprendizado, conhecida como Piata.


Há um novo sistema introduzido neste jogo, onde você pode criar comandos de batalha predefinidos para todos no grupo, conhecido como Macro. Isso é útil para não ter que apertar o mesmo botão para as pessoas todas as vezes em uma luta, e para pré-definir ataques combinados que podem ser feitos com dois ou mais personagens.


Há muito humor nesta edição, especialmente entre Chaz e outro personagem chamado Rune Walsh. Há também um comando no menu chamado Talk, que às vezes lhe dará uma pequena visão sobre um personagem e também o lembrará do que você deve estar fazendo agora, caso esqueça de algo.


Não perca se você tiver a chance de jogar, é o tipo de jogo que você pode desfrutar facilmente sem ter que jogar todos os outros primeiro. (Eu joguei este primeiro e me levou a tentar os outros)




Descrição da tradução:

Este é um projeto para realocar todos os jogos clássicos de Phantasy Star para o português brasileiro. A intenção é trazer para os falantes do português esses jogos com uma melhor tradução, acentuação, consistência e padronização dos nomes usados ​​nos quatro jogos, correções de bugs e algumas melhorias.


Este trabalho foi feito usando o desmontador lory1990, por isso carrega várias correções de bugs. (créditos: lory1990)

O texto traduzido é baseado na relocalização em inglês feita por GhaleonUnlimited para Phantasy Star: The End of the Millennium; então, espere algumas adições legais na história do jogo.

Fontwork da tela inicial editado e traduzido.

Reduziu a intensidade do flash de batalhas em acertos críticos. (Créditos: lory1990)



1 - Download Versão Original: usa os nomes do lançamento japonês (apenas para personagens e vilões). Ele tem apenas uma exceção: “Dark Phallus” era desagradável, então “Dark Force” foi escolhido em seu lugar.

2 - Download Versão Clássica: usa os nomes do lançamento americano, exceto que agora Lutz é Noah e Dark Force é Dark Falz.


Aproveite!



Fonte: Romhacking.net

Nenhum comentário:

Postar um comentário